100年新年快樂

  年終到了,冷調小姐在家整理櫃子,就覺得房子越住東西越多,有時想想東西真的需要這麼多嗎?但買的時候一點都不會考慮這麼多,完全就是手一滑就買下去了。

  不過最近我家鄭小琦長得夠大,我發現很多東西已經可以共用,比如說衣服,有些我穿起來很緊繃但還新新的衣服(其實應該是冷調小姐長了肥肉吧!),鄭小琦喜歡的就可接手穿,不過我家公主身材真的很奇怪,市售童裝下半身褲子,腰可以合的褲管鐵定太短,褲管差不多長一點的,腰一定是可以再撐半個鄭小琦進去,每次看到她掀起衣服露出肋骨一條一條的樣子,實在跟路邊流浪狗沒兩樣,我家是有這麼缺糧嗎?

  除了衣服可共用,當然書和CD都已成為鄭小琦可參考的東西,再多也是無所謂。不過說到學校音樂課程這學期最後一次月考要考筆試 ,我看到鄭小琦筆記本抄著一些音樂常識,什麼威爾第的三大歌劇是哪三齣、貝多芬交響曲歡樂頌是誰的詩改編、藍色多瑙河是誰的作品等等,看到這樣的筆記真的讓冷調小姐吐血,我猜大多數的小朋友一定沒聽過這些音樂,死背這些東西到底做什麼啊?還好鄭小琦知道自己去架子上找CD聽,稍微彌補一下學校的不足。

  生活過的簡約不容易,整理完房間櫃子後,再翻翻廚房的鍋碗瓢盆亦快爆櫃,不過民以食為天嘛!小小在廚房弄一下食物煮個料理還算有樂趣,總算讓爆櫃還有說得過去的理由。

  一年又過去了,祝大家新的一年都有新氣象,愛自己多一點喔!

Published in: on 2010/12/29 at 16:51:15  發表迴響  

台大椰林歡樂頌

星期六下午去台大騎騎腳踏車,在椰林大道看到合唱團在彩排,我一看這陣仗了得,應該是有百人的合唱團,還遇到男高音在暖嗓,鄭小琦一看就說要來聽,一問之下原來這場音樂會是為台大創校82周年校慶所辦,指揮家呂紹嘉與大提琴詩人王健及NSO國家交響樂團及台大暨校友合唱團共同打造這場音樂會。

音樂會晚上7:30開始,我和鄭小琦約6:00到場還差點沒位置,找了前排兩個位置坐下,等著音樂會開始,不過真的是好漫長的等待啊!曲目有德弗扎克「大提琴協奏曲」、西貝流士「芬蘭頌」及貝多芬第九號交響曲「合唱」第三、四樂章。而百人大合唱便是在最後「合唱」出現,本想說鄭小琦應該撐不住兩個多小時演奏,不過為了聽合唱她可是卯足了勁精神奕奕的聽到最後,真是佩服。

此外大提琴詩人王健還加演了柴可夫斯基「如歌的行板」,及獨奏一首應算是思鄉的民謠曲。冷調小姐沒聽過王健的演奏,覺得他的琴聲在陽剛時非常鏗鏘有力,但演奏柔軟曲子時,如「如歌的行板」及那首民謠曲時又非常的柔美和哀怨動人,展現遊子思鄉之情。

鄭小琦期待的大合唱最後登場,果然是很震憾的演出,台大校園沒有聽到一絲雜音,其實我覺得有學音樂的小孩彈奏樂器雖然厲害,還是要多聽音樂才有幫助,如果可以聽現場演奏就又更上層樓。不過冷調小姐現在年紀大,已經懶得去現場聽演奏,為了小孩偶爾同行,還是能感受一下20幾歲時的浪漫心情。

Published in: on 2010/12/13 at 11:11:58  Comments (2)  

小花園

應聖誕節買的兩盆3.5吋聖誕紅。

我還蠻喜歡螃蟹蘭的,這段時間到過年都會有含苞螃蟹蘭,放在家中很有喜氣。

小鹿園僅存的爪哇鹿角蕨活得很健康,其他都已經慘死在冷調小姐手上,我只能說鹿角蕨果然是高級的植物。

Published in: on 2010/12/10 at 18:54:56  發表迴響  

放輕鬆

  我覺得自己好像鄭小琦的粉絲喔!雖然今天冷調小姐沒去看鄭小琦客家語系類-國小團體組【南區】同聲合唱比賽,但還是很想知道她們成績,早上比賽下午冷調小姐上網看成績,完全就是粉絲追著偶像跑的感覺。

  前幾天在第十屆師大人文祭中冷調小姐已經聽過她們今天比賽曲目,當時可能人多吵雜,夜市聲人聲全混在一起,冷調小姐也聽不出所以然,不過今天應該也是唱出她們平日水準,所以是五個學校中的第一名,記得她們前兩年還沒這麼有實力,自從外聘退休指揮陳老師後,實戰能力似乎增強不少(難道真的是外國月亮比較圓嗎?)。

  不過說到常比賽不在教室上課,冷調小姐今早終於有進退兩難的感覺。

  昨晚功課預習數學剩一點點(這學期老師的要求是數學上課前要自己先預習一個單元),鄭小琦說她今早起床再寫,早上寫數學時鄭小琦問冷調小姐換算幾公頃幾公畝幾平方公里的問題,冷調小姐有點火氣上來(因為換算冷調小姐要算很久),就說課本上這些公式你要背清楚,上課時要聽老師說清楚。後來冷調小姐去看功課表,因為要比賽,早上的數學英文根本沒辦法上,這就把我惹得更毛了,又叫鄭小琦念完英文千字表再出門,我才算比較安心一點。

  雖說如此,冷調小姐還是認為參加合唱團跟功課是兩回事,想一想自己早上似乎太過頭,太神經兮兮了,家有高年級的小學生如我,偶爾還是覺得壓力頗大啊!

Published in: on 2010/12/07 at 16:12:37  發表迴響  

蟬時雨

  看完藤澤周平小說改編的電影「黃昏清兵衛」等武士三部曲,便找了藤澤周平原著小說來看,「黃昏清兵衛」這本書是由八個短篇組成,看起來很不過癮,就覺得自己心情都還沒鋪陳好,怎麼故事已近尾聲了呢?不過看長篇「蟬時雨」就完全是好好跟著文四郎,歷經他生命中從十五歲走到近四十的歲月。

  藤澤周平寫的是武士小說,感覺上應該是打鬥場面很刺激,但藤澤周平不管是在寫景或描繪武士性情,甚至道場上決鬥,乃至最後兩大派系暗算打鬥畫面上描寫,都是淡淡的,但平淡中卻又覺得有畫面躍然紙上,冷調小姐覺得是很高超的寫法。前陣子冷調小姐在電視上看一個師大教授在教油畫,講解顏色關係,提到一個顏色塗下去彩度高,但若加了白色調和會變成明度高,這好像在說藤澤周平的小說,彩度不高但卻不損其作品的明度。

  還沒看時便一直在猜「蟬時雨」是什麼意思,原來是夏季時蟬鳴如雨的聲音,頓時覺得寫這景這聲真是描述得動人啊!不過很重要一點,這本書翻譯得很好,不但將書中作者要傳達的氛圍表現出來,而且用字遣詞非常古典文雅,很能搭配書中所描述幾百年前武士的年代。

  儘管藤澤周平寫低階武士生活與那個年代的風土民情,寫歷史小人物的喜怒哀樂,卻得到日本上班族的認可與共鳴,大家在藤澤周平的人物與文字中,彷彿自己的心境也被瞭解並真實描繪出來。 

蟬時雨 藤澤周平著 高詹燦譯 木馬文化2006年出版

黃昏清兵衛 藤澤周平著 李長聲譯 木馬文化2008年出版

Published in: on 2010/12/07 at 14:46:35  發表迴響